PHOTOGRAPH
sábado, 30 de junio de 2018
viernes, 29 de junio de 2018
Salvador Novo(México)
Amor
Amar es este tímido silencio
cerca de ti, sin que lo sepas,
y recordar tu voz cuando te marchas
y sentir el calor de tu saludo.
Amar es aguardarte
como si fueras parte del ocaso,
ni antes ni después, para que estemos solos
entre los juegos y los cuentos
sobre la tierra seca.
Amar es percibir, cuando te ausentas,
tu perfume en el aire que respiro,
y contemplar la estrella en que te alejas
cuando cierro la puerta de la noche.
Amar es este tímido silencio
cerca de ti, sin que lo sepas,
y recordar tu voz cuando te marchas
y sentir el calor de tu saludo.
Amar es aguardarte
como si fueras parte del ocaso,
ni antes ni después, para que estemos solos
entre los juegos y los cuentos
sobre la tierra seca.
Amar es percibir, cuando te ausentas,
tu perfume en el aire que respiro,
y contemplar la estrella en que te alejas
cuando cierro la puerta de la noche.
jueves, 28 de junio de 2018
Luis Alberto de Cuenca
Abre todas las puertas
Abre todas las puertas: la que conduce al oro,la que lleva al poder, la que esconde el misterio
del amor, la que oculta el secreto insondable
de la felicidad, la que te da la vida
para siempre en el gozo de una visión sublime.
Abre todas las puertas sin mostrarte curioso
ni prestar importancia a las manchas de sangre
que salpican los muros de las habitaciones
prohibidas, ni a las joyas que revisten los techos,
ni a los labios que buscan los tuyos en la sombra,
ni a la palabra santa que acecha en los umbrales.
Desesperadamente, civilizadamente,
conteniendo la risa, secándote las lágrimas,
en el borde del mundo, al final del camino,
oyendo cómo silban las balas enemigas
alrededor y cómo cantan los ruiseñores,
no lo dudes, hermano: abre todas las puertas.
Aunque nada haya dentro.
miércoles, 27 de junio de 2018
Clarice Lispector
" Elegir la propia máscara es el primer gesto voluntario humano. Y es solitario"
Clarice Lispector
Elizabeth Taylor makes up her Eyes
martes, 26 de junio de 2018
Mark Strand(USA)
LA BUENA VIDA
Estás parado junto a la ventana.
Afuera hay una nube de vidrio que parece un corazón.
Los suspiros del viento son como cuevas entre tus palabras.
Sos el fantasma en ese árbol de afuera.
La calle está en silencio.
El tiempo, de la misma manera en que el mañana y que tu vida,
parcialmente está acá, parcialmente en el aire.
No podés hacer nada.
La buena vida llega sin aviso:
erosiona los climas de la desesperación
y se presenta, a pie, de incógnito, sin ofrecerte nada,
y tú estás ahí.
Estás parado junto a la ventana.
Afuera hay una nube de vidrio que parece un corazón.
Los suspiros del viento son como cuevas entre tus palabras.
Sos el fantasma en ese árbol de afuera.
La calle está en silencio.
El tiempo, de la misma manera en que el mañana y que tu vida,
parcialmente está acá, parcialmente en el aire.
No podés hacer nada.
La buena vida llega sin aviso:
erosiona los climas de la desesperación
y se presenta, a pie, de incógnito, sin ofrecerte nada,
y tú estás ahí.
The Good Life
You stand at the window.
There is a glass cloud in the shape of a heart.
There are the wind’s sighs that are like caves in your speech.
You are the ghost in the tree outside.
The street is quiet.
The weather, like tomorrow, like your life,
is partially here, partially up in the air.
There is nothing that you can do.
The good life gives no warning.
It weathers the climates of despair
and appears, on foot, unrecognized, offering nothing,
and you are there.
lunes, 25 de junio de 2018
domingo, 24 de junio de 2018
Roberto Toledo Palliser
Te
extraño y tú lo sabes,
pero
tal vez no sepas todo lo que encierran dos palabras.
Quiero
decir, te extraño,
y
mis ojos ignoran como ajenos todo cuerpo que pasa
porque
tienen grabados en sus pupilas el fuego de tu cuerpo.
Quiero
decir, te extraño,
y
digo que tus labios y tu lengua son el confín de mis palabras,
ahí
termina el verbo y comienzo levemente a ser origen,
y
solo quiero caer por tu vientre plano con un hambre insaciable.
Te
extraño y tú sabes
que
dos palabras no pueden contener lo que te digo
cuando
mi brazo aferra tu cintura fieramente
y
tu pecho en mi pecho se estremece jugando a reinventarnos,
hasta
que solo queda este hallazgo de íntima geografía que nos une.
De
Fulgor sin lastre (inédito)
sábado, 23 de junio de 2018
Fernando Pessoa
ODA DE RICARDO REIS 114
No sólo quien nos odia o nos envidia
nos limita y oprime; quien nos ama
no menos nos limita.
Que los dioses me concedan que, desnudo
de afectos, tenga la fría libertad
de las cimas sin nada.
Quien quiere poco, tiene todo; quien nada quiere
es libre; quien no tiene, y no desea,
hombre, es igual a los dioses.
viernes, 22 de junio de 2018
Jane Kenyon
QUE VENGA LA NOCHE
Deja que la luz del atardecer
Deja que la luz del atardecer
brille por las grietas del establo, que ascienda
por los fardos de heno a medida que el sol baja.
Deja que el grillo comience su rasgueo
igual que una mujer sus labores de aguja
y estambre. Deja que venga la noche.
Deja que el rocío se acumule en la azada abandonada
en la hierba crecida. Que aparezcan las estrellas
y la luna descubra su cuerno de plata.
Deja que el zorro retorne a su guarida arenosa.
Que el viento amaine. Que que el cobertizo se oscurezca.
Deja que caiga la noche.
A la botella en la zanja, a la pala
en la avena, al aire en el pulmón,
que venga la noche.
Deja que venga como sea, y no
temas. Dios no nos deja
sin consuelo, deja que venga la noche.
Let Evening Come
read by Jane Kenyon
Let Evening Come
Let the light of late afternoon
shine through chinks in the barn, moving
up the bales as the sun moves down.
Let the cricket take up chafing
as a woman takes up her needles
and her yarn. Let evening come.
Let dew collect on the hoe abandoned
in long grass. Let the stars appear
and the moon disclose her silver horn.
Let the fox go back to its sandy den.
Let the wind die down. Let the shed
go black inside. Let evening come.
To the bottle in the ditch, to the scoop
in the oats, to air in the lung
let evening come.
Let it come, as it will, and don’t
be afraid. God does not leave us
comfortless, so let evening come.jueves, 21 de junio de 2018
miércoles, 20 de junio de 2018
Roy Galán
No puedo prometer amarte siempre
No puedo prometer amarte siempre.
Porque los cauces de los ríos cambian.
Y las personas cambiamos.
No puedo decirte que siempre seré el mismo.
Porque sería mentirte.
Y nunca sentiré de la misma manera.
Lo que sí puedo prometerte es que me esforzaré para mantener siempre aquello que nos siga uniendo.
Aunque sean las cosas más tontas o más simples.
Un paseo en silencio.
Una tostada.
La final de un programa que nos guste.
Una siesta mientras el aire mueve la cortina.
No puedo prometerte que nunca aparecerá nadie más.
De siete mil millones nunca nadie más es mucho decir.
Lo que sí puedo es asegurarte que nunca será igual que contigo.
Porque nadie más eres tú.
Y nadie más junto a mí forma este nosotros.
Tal vez otro nosotros.
Pero no este nosotros.
No puedo estar siempre feliz.
Ni será todo perfecto.
Porque a veces no me aguantaré o no te aguantaré.
Pero eso no quiere decir que no te quiera.
Querrá decir que te quiero pero que a veces no me aguantaré o no te aguantaré.
No puedo prometerte gran cosa.
Porque no sé si un meteorito acabará con todo o mi corazón dejará de latir en treinta segundos.
Lo que sí sé es que el tiempo que nos quede.
O que le quede al planeta.
Yo voy a pensarte para que te vaya bien.
Estemos o no estemos ya juntos.
Yo voy a querer siempre que busques aquello que eres.
Que sientas que tu existencia merece la pena.
Que te hagan reír y te llenen de crepes.
No sé.
Que te acompañen y sumerjan en saliva tus heridas.
No puedo prometerte el futuro.
Lo único que puedo es agradecerte el presente.
Y recordarte que aquí.
En mí.
Tienes un hogar en esta galaxia.
Para descansar.
Cuando sientas que ya no puedes más.
No puedo prometer amarte siempre.
Porque los cauces de los ríos cambian.
Y las personas cambiamos.
No puedo decirte que siempre seré el mismo.
Porque sería mentirte.
Y nunca sentiré de la misma manera.
Lo que sí puedo prometerte es que me esforzaré para mantener siempre aquello que nos siga uniendo.
Aunque sean las cosas más tontas o más simples.
Un paseo en silencio.
Una tostada.
La final de un programa que nos guste.
Una siesta mientras el aire mueve la cortina.
No puedo prometerte que nunca aparecerá nadie más.
De siete mil millones nunca nadie más es mucho decir.
Lo que sí puedo es asegurarte que nunca será igual que contigo.
Porque nadie más eres tú.
Y nadie más junto a mí forma este nosotros.
Tal vez otro nosotros.
Pero no este nosotros.
No puedo estar siempre feliz.
Ni será todo perfecto.
Porque a veces no me aguantaré o no te aguantaré.
Pero eso no quiere decir que no te quiera.
Querrá decir que te quiero pero que a veces no me aguantaré o no te aguantaré.
No puedo prometerte gran cosa.
Porque no sé si un meteorito acabará con todo o mi corazón dejará de latir en treinta segundos.
Lo que sí sé es que el tiempo que nos quede.
O que le quede al planeta.
Yo voy a pensarte para que te vaya bien.
Estemos o no estemos ya juntos.
Yo voy a querer siempre que busques aquello que eres.
Que sientas que tu existencia merece la pena.
Que te hagan reír y te llenen de crepes.
No sé.
Que te acompañen y sumerjan en saliva tus heridas.
No puedo prometerte el futuro.
Lo único que puedo es agradecerte el presente.
Y recordarte que aquí.
En mí.
Tienes un hogar en esta galaxia.
Para descansar.
Cuando sientas que ya no puedes más.
martes, 19 de junio de 2018
Marguerite Yourcenar
"Olvidaba que en todo combate entre el fanatismo y el sentido común, pocas veces logra este último imponerse"
" J’oubliais trop que dans tout combat entre le fanatisme et le sens commun, ce dernier a rarement le dessus"
lunes, 18 de junio de 2018
Amalia Bautista
ALGUNOS INFELICES
Algunos infelices, sin embargo,
no sabemos vivir para otra cosa.
domingo, 17 de junio de 2018
sábado, 16 de junio de 2018
Elizabeth Bishop
Cerca, muy cerca pasan
la noche los amantes.
Giran juntos
en su sueño,
próximos como dos páginas
de un libro
que se leen una a otra
en la oscuridad.
Cada uno sabe todo
lo que el otro sabe,
aprendido de memoria,
de la cabeza a los pies.
Close close all night
Close, close all night
the lovers keep.
They turn together
in their sleep,
Close as two pages
in a book
that read each other
in the dark.
Each knows all
the other knows,
learned by heart
from head to toes.
viernes, 15 de junio de 2018
Cristina Peri Rossi
ATRACAR
Varado en tus muslossujeto a tus rodillas
en la costa me quedé
abatido por las lunas
cubierto de heridas,
de sal , de iodo, de ti,
de mí; arribado en barca
a la playa desierta
muy lentamente
fui aproximándome a la costa
- era una playa rubia
llena de vegetación,
de algas, líquenes y musgo_
y desde entonces olvidé los barcos.
Varado en tus muslos
dulce y somnoliento
como un niño de pecho
en tus muelles costados
perdida la mar
el ansia de navegar
olvidado el timón
ausente la ruta
nostálgica la derrota me esperaba.
Verla desde lejos
y atracar suavemente a su lado.
De Descripción de un naufragio
jueves, 14 de junio de 2018
Alejandra Pizarnik
Una luz, una lámpara
la lejanía de la noche.
La lejanía de la lejanía
nace de mí, nace con mi música.
Vivir libre.
En los confines
las arenas,
la soledad,
la divina quietud del sexo.
La libertad de ser sólo ceniza.
Muero en la música de los sexos.
miércoles, 13 de junio de 2018
martes, 12 de junio de 2018
Bodas de Hollywood
Robert&Barbara |
Rita&Orson |
Ava&Mickey |
Grace&Rainiero |
Clark&Carole |
Janet&Tony |
Robert&Natalie |
Humphrey&Lauren |
Ava&Frank |
Mia&Frank |
Audrey&Mel |
Marilyn&Arthur |
Paul&Joanne |
Elizabeth Taylor |
lunes, 11 de junio de 2018
Begoña Abad
Templar al punto los espárragos,
desalar perfectamente el bacalao,
hervir la leche con los granos de arroz
y darle el punto exacto
a la crema de calabacín.
Estrenar las sábanas de círculos verdes,
comprar un caleidoscopio,
preparar los libros de poemas,
perfumarme suavemente,
probarme un sujetador,
elegir la música,
poner toallas limpias,
ensayar los latidos,
comprobar las llamadas del móvil
que no suena,
mirar el reloj otra vez más.
Templar al punto los deseos,
desalar perfectamente la impaciencia,
hervir la esperanza con los granos de fe
y darle el punto exacto
a la crema de amor.
Cualquier día de estos
confundo las recetas
con las que preparo
una cita contigo.
desalar perfectamente el bacalao,
hervir la leche con los granos de arroz
y darle el punto exacto
a la crema de calabacín.
Estrenar las sábanas de círculos verdes,
comprar un caleidoscopio,
preparar los libros de poemas,
perfumarme suavemente,
probarme un sujetador,
elegir la música,
poner toallas limpias,
ensayar los latidos,
comprobar las llamadas del móvil
que no suena,
mirar el reloj otra vez más.
Templar al punto los deseos,
desalar perfectamente la impaciencia,
hervir la esperanza con los granos de fe
y darle el punto exacto
a la crema de amor.
Cualquier día de estos
confundo las recetas
con las que preparo
una cita contigo.
domingo, 10 de junio de 2018
sábado, 9 de junio de 2018
Konstantino Kavafis
UNA NOCHE
El cuarto era pobre y vulgar,
oculto en los altos de una taberna equívoca.
Desde la ventana se veía la calleja,
sucia y estrecha. Desde abajo
llegaban las voces de algunos obreros
que jugaban a las cartas y que se divertían.
Y allí en la cama humilde, ordinaria
poseí el cuerpo del amor, poseí los labios
voluptuosos y rojos de la embriaguez -
rojos de tal embriaguez, que también ahora
cuando escribo, ¡después de tantos años!,
en mi casa solitaria, me embriago nuevamente.
Desde la ventana se veía la calleja,
sucia y estrecha. Desde abajo
llegaban las voces de algunos obreros
que jugaban a las cartas y que se divertían.
Y allí en la cama humilde, ordinaria
poseí el cuerpo del amor, poseí los labios
voluptuosos y rojos de la embriaguez -
rojos de tal embriaguez, que también ahora
cuando escribo, ¡después de tantos años!,
en mi casa solitaria, me embriago nuevamente.
viernes, 8 de junio de 2018
Linda Pastan
Lo que queremos
What we want
From Carnival Evening
Lo que queremos
nunca es sencillo. Nos movemos entre las cosas
que pensamos que necesitábamos:
un rostro, una habitación, un libro abierto
y esas cosas tienen nuestro nombre...
ahora, nos necesitan.
Pero lo que necesitamos se aparece
en sueños, lleva disfraces.
Descendemos,
tendemos los brazos
y por la mañana
nos duelen.
No recordamos el sueño,
pero el sueño se acuerda de nosotros.
Está ahí todo el día
igual que un animal está ahí
debajo de la mesa,
igual que las estrellas están ahí
aun cuando brilla el sol.
nunca es sencillo. Nos movemos entre las cosas
que pensamos que necesitábamos:
un rostro, una habitación, un libro abierto
y esas cosas tienen nuestro nombre...
ahora, nos necesitan.
Pero lo que necesitamos se aparece
en sueños, lleva disfraces.
Descendemos,
tendemos los brazos
y por la mañana
nos duelen.
No recordamos el sueño,
pero el sueño se acuerda de nosotros.
Está ahí todo el día
igual que un animal está ahí
debajo de la mesa,
igual que las estrellas están ahí
aun cuando brilla el sol.
What we want
What we want
is never simple.
We move among the things
we thought we wanted:
a face, a room, an open book
and these things bear our names--
now they want us.
But what we want appears
in dreams, wearing disguises.
We fall past,
holding out our arms
and in the morning
our arms ache.
We don't remember the dream,
but the dream remembers us.
It is there all day
as an animal is there
under the table,
as the stars are there
even in full sun.
is never simple.
We move among the things
we thought we wanted:
a face, a room, an open book
and these things bear our names--
now they want us.
But what we want appears
in dreams, wearing disguises.
We fall past,
holding out our arms
and in the morning
our arms ache.
We don't remember the dream,
but the dream remembers us.
It is there all day
as an animal is there
under the table,
as the stars are there
even in full sun.
From Carnival Evening
jueves, 7 de junio de 2018
Ana Cristina Cesar
Nada disimula la perfección del amor
Nada disimula la perfección del amor.
Un auto en marcha atrás. Memoria del agua en movimiento. Beso.
Gusto particular de tu boca. Último tren subiendo al
cielo.
Aguzo el oído.
Los aparatos que sólo hacen sonido ocupan el lugar
clandestino de la felicidad.
Necesito atarme al velamen con mis propias manos.
Sirgar.
Desde aquí al fondo de la reserva forestal oigo cosas que
nunca oí, pájaros que gimen.
Nada disimula la perfección del amor.
Un auto en marcha atrás. Memoria del agua en movimiento. Beso.
Gusto particular de tu boca. Último tren subiendo al
cielo.
Aguzo el oído.
Los aparatos que sólo hacen sonido ocupan el lugar
clandestino de la felicidad.
Necesito atarme al velamen con mis propias manos.
Sirgar.
Desde aquí al fondo de la reserva forestal oigo cosas que
nunca oí, pájaros que gimen.
Nada disfarça o apuro do amor.
Um carro em ré. Memória da água em movimento. Beijo.
Gosto particular da tua boca. Último trem subindo ao
céu.
Aguço o ouvido.
Os aparelhos que só fazem som ocupam o lugar
clandestino da felicidade.
Preciso me atar ao velame com as próprias mãos.
Sirgar.
Daqui ao fundo do horto florestal ouço coisas que
nunca ouvi, pássaros que gemem.
miércoles, 6 de junio de 2018
Edith Södergran
Sistemas solares tuve que cruzar a pie
tuve que cruzar a pie
hasta encontrar el primer hilo
de mi traje rojo.
Ya puedo sentirme.
De algún lugar del espacio
cuelga mi corazón
despide chispas y agita el aire
hacia otros corazones desmedidos.
Till fots fick jag gå genom solsystemen
Till fots
fick jag gå genom solsystemen,
innan jag fann den första tråden av min röda dräkt.
Jag anar ren mig själv.
Någonstädes i rymden hänger mitt hjärta,
gnistor strömma ifrån det, skakande luften,
till andra måttlösa hjärtan.
martes, 5 de junio de 2018
Julio Cortázar
Encargo
No me des tregua, no me perdones nunca.
Hostígame en la sangre, que cada cosa cruel sea tú que
vuelves.
¡No me dejes dormir, no me des paz!
Entonces ganaré mi reino, naceré lentamente.
No me pierdas como una música fácil, no seas caricia ni
guante;
tállame como un sílex, desespérame.
Guarda tu amor humano, tu sonrisa, tu pelo. Dálos.
Ven a mí con tu cólera seca de fósforos y escamas.
Grita. Vomítame arena en la boca, rómpeme las fauces.
No me importa ignorarte en pleno día,
saber que juegas cara al sol y al hombre.
Compártelo.
Yo te pido la cruel ceremonia del tajo,
lo que nadie te pide: las espinas
hasta el hueso. Arráncame esta cara infame,
oblígame a gritar al fin mi verdadero nombre.
Hostígame en la sangre, que cada cosa cruel sea tú que
vuelves.
¡No me dejes dormir, no me des paz!
Entonces ganaré mi reino, naceré lentamente.
No me pierdas como una música fácil, no seas caricia ni
guante;
tállame como un sílex, desespérame.
Guarda tu amor humano, tu sonrisa, tu pelo. Dálos.
Ven a mí con tu cólera seca de fósforos y escamas.
Grita. Vomítame arena en la boca, rómpeme las fauces.
No me importa ignorarte en pleno día,
saber que juegas cara al sol y al hombre.
Compártelo.
Yo te pido la cruel ceremonia del tajo,
lo que nadie te pide: las espinas
hasta el hueso. Arráncame esta cara infame,
oblígame a gritar al fin mi verdadero nombre.
lunes, 4 de junio de 2018
Suscribirse a:
Entradas (Atom)