sábado, 31 de octubre de 2020

viernes, 30 de octubre de 2020

Felipe Benítez Reyes

LA DESCONOCIDA

En aquel tren, camino de Lisboa,
En el asiento contiguo, sin hablarte
-luego me arrepentí.
En Málaga, en un antro con luces
del color del crepúsculo, y los dos muy fumados,
y tú no me miraste.
De nuevo en aquel bar de Malasañaa,
vestida de blanco, diosa de no sé
qué vicio o qué virtud.
En Sevilla, fascinado por tus ojos celestes
y tu melena negra, apoyada en la barra
de aquel sitio siniestro,
mirando fijamente -estarías bebida- en el fondo de tu copa.
En Granada tus ojos eran grises
y me pediste fuego, y ya no te vi más,
y te estuve buscando.
O a la entrada del cine, en no sé dónde,
rodeada de gente que reía.
Y otra vez en madrid, muy de noche,
cada cual esperando que pasara algún taxi,
sin dirigirte incluso
ni una frase cortés, un inocente comentario…
en Córdoba, camino del hotel, cuando me preguntaste
por no sé qué lugar en yo no sé qué idioma,
y vi que te alejabas, y maldije a la vida.
Innumerables veces, también,
en la imaginación, donde caminas
a veces junto a mí, sin saber qué decirnos.
Y, sí, de pronto en algún bar
o llamando a mi puerta, confundida de piso,
apareces fugaz y cada vez distinta,
camino de tus mundos, donde yo no podré
tener memoria.


Romantic View of Lisbon, Portugal | A Guide to Lisbon’s Best Miradouros and Breathtaking Viewpoints at TheCultureTrip.com

               

jueves, 29 de octubre de 2020

Ana Merino

Quedarme en casa

Quedarme en casa,
sumergida en los pliegues de las horas,
y no esperar a nadie.

Que los ojos escuchen
y se olviden del mundo.

Que me arrope el silencio
y respire en mi nuca
su suave indiferencia.

Que vivir sea esto,
sin palabras de aguja
ni rodillas de llanto,

con el tiempo desnudo al borde de la cama
y mi boca dormida en su tímido beso.

miércoles, 28 de octubre de 2020

Gloria Fuertes

La vida es una hora

La vida es una hora,
apenas te da tiempo a amarlo todo,
a verlo todo.
La vida sabe a musgo,
sabe a poco la vida si no tienes
más manos en las manos que te dieron.
Al final escogemos un lugar peligroso,
un pretil, una vía,
la punta de un puñal donde pasar la noche.

martes, 27 de octubre de 2020

Bertolt Brecht

Nuestras derrotas no demuestran nada
Cuando los que luchan contra la injusticia
muestran sus caras ensangrentadas, la incomodidad
de los que están a salvo 
es grande.

¿Por qué se quejan ustedes?, les preguntan.
¿No han combatido la injusticia? Ahora
ella los derrotó.
No protesten.

El que lucha debe saber perder.
El que busca pelea se expone al peligro.
El que enseña la violencia
no debe culpar a la violencia.

Ay, amigos.
Ustedes que están asegurados,
¿por qué tanta hostilidad? ¿Acaso somos
vuestros enemigos los que somos enemigos de la injusticia?

Cuando los que luchan contra la injusticia están vencidos,
no por eso tiene razón la injusticia.

Nuestras derrotas lo único que demuestran
es que somos pocos 
los que luchamos contra la infamia.
Y de los espectadores, esperamos
que al menos se sientan avergonzados.

De 80 poemas y canciones






80 Poemas Y Canciones por BRECHT BERTOLT - 9789879396148 - Cúspide.com


domingo, 25 de octubre de 2020

Clarice Lispector


O sonho

Sonhe com aquilo que você quer ser,
porque você possui apenas uma vida
e nela só se tem uma chance
de fazer aquilo que quer.

Tenha felicidade bastante para fazê-la doce.
Dificuldades para fazê-la forte.
Tristeza para fazê-la humana.
E esperança suficiente para fazê-la feliz.

As pessoas mais felizes não tem as melhores coisas.
Elas sabem fazer o melhor das oportunidades
que aparecem em seus caminhos.

A felicidade aparece para aqueles que choram.
Para aqueles que se machucam
Para aqueles que buscam e tentam sempre.
E para aqueles que reconhecem
a importância das pessoas que passaram por suas vidas.





Clarice Lispector,Brasil



EL SUEÑO

Sueña con lo que quieres ser,
porque solo tienes una vida
y solo hay una oportunidad
hacer lo que quieras

Sé lo suficientemente feliz como para hacerla dulce.
Dificultades para hacerla fuerte.
Tristeza por hacerla humana.
Y suficiente esperanza para hacerla feliz.

Las personas más felices no tienen las mejores cosas.
Saben aprovechar las mejores oportunidades
que viene en camino

La felicidad aparece a los que lloran.
Para aquellos que se lastiman
Para quienes buscan y siempre intentan.
Y para quienes reconocen
La importancia de las personas que han pasado por sus vidas.


sábado, 24 de octubre de 2020

Julio Cortázar

LA MUFA 

Vos ves la Cruz del Sur,
respirás el verano con su olor a duraznos,
y caminás de noche
mi pequeño fantasma silencioso
por ese Buenos Aires,
por ese siempre mismo Buenos Aires.
Quizá la más querida

Me diste la intemperie,
la leve sombra de tu mano
pasando por mi cara.
Me diste el frío, la distancia,
el amargo café de medianoche
entre mesas vacías.

Siempre empezó a llover
en la mitad de la película,
la flor que te llevé tenía
una araña esperando entre los pétalos.

Creo que lo sabías
y que favoreciste la desgracia.
Siempre olvidé el paraguas
antes de ir a buscarte,
el restaurante estaba lleno
y voceaban la guerra en las esquinas.

Fui una letra de tango
para tu indiferente melodía.

 



noche de lluvia en Buenos Aires 





viernes, 23 de octubre de 2020

Marosa Di Giorgio

Me acuerdo de los repollos...

Me acuerdo de los repollos acresponados, blancos -rosas
nieves de la tierra, de los huertos-, de marmolina, de la
porcelana más leve, los repollos con los niños dentro.
Y las altas acelgas azules.
Y el tomate, riñón de rubíes.
Y las cebollas envueltas en papel de seda, papel de fumar,
como bombas de azúcar, de sal, de alcohol.
Los espárragos gnomos, torrecillas del país de los gnomos.
Me acuerdo de las papas, a las que siempre plantábamos en
el medio un tulipán.
Y las víboras de largas alas anaranjadas.
Y el humo del tabaco de las luciérnagas, que fuman sin reposo.
Me acuerdo de la eternidad.


De  Historial de las violetas

jueves, 22 de octubre de 2020

Langston Hughes

YO TAMBIÉN 

Yo también canto, América. 
Soy el hermano oscuro.
Me hacen comer en la cocina
Cuando llegan visitas.
Pero me río,
Y como bien,
Y me pongo fuerte. 
Mañana
Me sentaré a la mesa
Cuando lleguen visitas.
Nadie se animará
A decirme
"Vete a la cocina"
Entonces. 
Además, verán lo hermoso que soy
Y tendrán vergüenza,- 
Yo, también, soy América.




A quels jeux jouaient les enfants autrefois ? - Blog Pixopolitan




I, Too

I, too, sing America.

I am the darker brother.
They send me to eat in the kitchen
When company comes,
But I laugh,
And eat well,
And grow strong.

Tomorrow,
I’ll be at the table
When company comes.
Nobody’ll dare
Say to me,
“Eat in the kitchen,”
Then.

Besides,
They’ll see how beautiful I am
And be ashamed—

I, too, am America.



miércoles, 21 de octubre de 2020

Marina Tsvietáieva

CONATO DE CELOS
¿Qué tal le va con la otra?
¿La vida le resulta más simple? ¡Un golpe de remo!
Pronto desapareció el recuerdo
de la isla flotante que soy yo, 
desapareció

¿Como la línea de la costa?
Isla flotante en el cielo, no en el agua.
¡Almas, almas deberíais ser hermanas,
y no amantes!

¿Qué tal le va con una mujer
simple, sin divinidades?
¿Después de destronar a la reina
(y de abandonar el trono usted mismo)?

¿Cómo le va, se desvela?
¿Le da escalofríos? ¿Cómo se siente cuando se levanta?
¿Cómo se las arregla para pagar el impuesto
de la vulgaridad inmortal, pobre hombre?

"¡Basta de convulsiones y
sobresaltos! Arrendaré casa".
¿Qué tal le va con cualquiera,
elegido mío?

La comida es mucho mejor y más sabrosa,
¿verdad? -¡No me oculte su dicha!
¿Diga, qué tal le va con esa fulana,
usted, que holló el Sinaí?

¿Se vive bien con una extraña,
con una mujer de aquí? Diga: ¿la ama?
¿La vergüenza no le cruza la frente
con las riendas de Zeus?

¿Cómo le va, cómo está la salud?
¿Qué tal? ¿Todo bien?
¿No le supura la úlcera
de la conciencia inmortal, pobre hombre?

¿Le va bien con la mercadería
de la feria? ¡El tributo es duro!
¿Qué le parece el polvo de yeso
después de haber conocido el mármol de Carrara?

(Dios fue esculpido en una roca
y destruido totalmente.)
¿Cómo lo pasa con la cien mil,
usted que conoció a Lilit?

¿No se siente ahíto de novedades
de feria? Hastiado de las maravillas.
¿Cómo le va yendo con una mujer
terrena, desprovista de sextos
sentidos?

Vamos, sea franco, ¿es feliz?
¿No? Cuénteme, ¿cómo le va
con el vacío sin profundidad? ¿Peor que antes?
¿Lo mismo que a mí con otro? 

(Traducción de Nicanor Parra)



Marina Tsvietáieva – Paola Pasquali
Marina Tsvietáieva, poeta rusa

lunes, 19 de octubre de 2020

Anna Swir

ÉL TUVO SUERTE
El anciano
sale de su casa, lleva libros.
Un soldado alemán arrebata sus libros y los
arroja al barro.


El viejo los recoge,
el soldado lo golpea en la cara.
El anciano cae,
el soldado lo patea y se aleja.


El anciano
yace en barro y sangre.
Debajo de él siente
los libros. 






POETAS SIGLO XXI - ANTOLOGIA MUNDIAL + 20.000 POETAS: Editor: Fernando  Sabido Sánchez #Poesía : ANNA SWIRSZCZYNSKA [642] Poeta de Polonia

Anna Świrszczyńska, poeta polaca

sábado, 17 de octubre de 2020

Mary Oliver

EL VIAJE


Un día supiste por fin
lo que tenías que hacer, y empezaste,
aunque a tu alrededor las voces
seguían gritando
sus malos consejos ---
aunque toda la casa
empezó a temblar
y sentiste el antiguo tirón
en los tobillos.
“¡Arreglame la vida!”
gritaba cada voz.
Pero no paraste.

Sabías lo que tenías que hacer,
aunque el viento hurgaba
con sus dedos rígidos
en las bases mismas ---
aunque su melancolía
fuese terrible. Ya era bastante
tarde, y una noche salvaje,
y la calle llena de ramas
caídas y de piedras.

Pero de a poco,
mientras dejabas las voces atrás,
las estrellas empezaron a arder
entre las sábanas de nubes,
y había una voz nueva,
que lentamente
reconociste como tu propia voz,
que te acompañaba
mientras te adentrabas más y más
en el mundo,
decidida a hacer
lo único que podías hacer --- decidida a salvar
la única vida que podías salvar.






News Recap: January 18, 2019 — Don't Take Pictures - Don't Take Pictures
Mary Oliver, poeta americana



The Journey

One day you finally knew
what you had to do, and began,
though the voices around you
kept shouting
their bad advice - - -
though the whole house
began to tremble
and you felt the old tug
at your ankles.
'Mend my life!'
each voice cried.
But you didn't stop.

You knew what you had to do,
though the wind pried
with its stiff fingers
at the very foundations - - -
though their melancholy
was terrible.It was already late
enough, and a wild night,
and the road full of fallen
branches and stones.

But little by little,
as you left their voices behind,
the stars began to burn
through the sheets of clouds,
and there was a new voice,
which you slowly
recognized as your own,
that kept you company
as you strode deeper and deeper
into the world,
determined to do
the only thing you could do - - - determined to save
the only life you could save.



viernes, 16 de octubre de 2020

Angela Lansbury

 HAPPY BIRTHDAY, MISS LANSBURY


Angela Lansbury

19-yr old character actress Angela Lansbury shows of her legs performing a can-can number in another picture ... She was recently nominated for Best Supporting Actress for Gaslight AP Wirephoto dated 03/18/1945  Photo ran 4/5/1989, p. B5

Angela Lansbury my idol...and i love her shoes in this photo

Angela Lansbury - Movies & Autographed Portraits Through The DecadesMovies  & Autographed Portraits Through The Decades

Samson and Delilah 1949 Angela Lansbury ~ Though cast as Hedy Lamarr's  older sister, Angela Lansbury was actually 10 year… | Angela lansbury,  Hollywood, Movie starsAngela Lansbury, ca. 1946 Photo at Art.com

angefur

Series revival: Last month, NBC announced that it is bringing back a contemporary version of the popular series, which ran for 12 seasons from 1984 to 1996, and plans to name it Murder, She Wrote

Angela Lansbury joins cast of "Mary Poppins Returns"



Angela Lansbury canta la banda sonora de

Beauty and the Beast/La Bella y la bestia





jueves, 15 de octubre de 2020

Marina Colasanti

SEXTA-FEIRA Á NOITE

Sexta-feira à noite
os homens acariciam o clitóris das esposas
com dedos molhados de saliva.
O mesmo gesto com que todos os dias
contam dinheiro papéis documentos
e folheiam nas revistas
a vida dos seus ídolos.

Sexta-feira à noite
os homens penetram suas esposas
com tédio e pênis.
O mesmo tédio com que todos os dias
enfiam o carro na garagem
o dedo no nariz
e metem a mão no bolso
para coçar o saco.

Sexta-feira à noite
os homens ressonam de borco
enquanto as mulheres no escuro
encaram seu destino
e sonham com o príncipe encantado.






Rota de Colisão | Marina Colasanti











Viernes por la noche

Viernes por la noche
los hombres acarician el clítoris de las esposas
con dedos mojados de saliva.
El mismo gesto con que todos los días
cuentan dinero papeles documentos
y hojean en revistas
la vida de sus ídolos.
Viernes por la noche
los hombres penetran a sus esposas
con tedio y pene.
El mismo tedio con que todos los días
enfilan su auto en el garage
el dedo en la nariz
y meten la mano en el bolsillo
para rascarse los huevos.
Viernes por la noche
los hombres roncan boca abajo
mientras las mujeres en lo oscuro
encaran su destino
y sueñan con el príncipe encantado. 

 

miércoles, 14 de octubre de 2020

Edith Wharton

On a January evening of the early seventies, Christine Nilsson was singing in Faust at the Academy of Music in New York. 

Though there was already talk of the erection, in remote metropolitan distances "above the Forties," of a new Opera House which should compete in costliness and splendour with those of the great European capitals, the world of fashion was still content to reassemble every winter in the shabby red and gold boxes of the sociable old Academy. Conservatives cherished it for being small and inconvenient, and thus keeping out the "new people" whom New York was beginning to dread and yet be drawn to; and the sentimental clung to it for its historic associations, and the musical for its excellent acoustics, always so problematic a quality in halls built for the hearing of music.

           

          From  The Age of Innocence




THE AGE OF INNOCENCE (English Edition) eBook: WHARTON, EDITH: Amazon.es:  Tienda Kindle






Una noche de enero, a principios de los setenta, Christine Nilsson cantaba Fausto en la Academia de Música de Nueva York. Aunque ya se hablaba de la construcción, a remotas distancias metropolitanas, «por encima de las Calles Cuarenta», de un nuevo Teatro de la Ópera que competiría en costo y esplendor con los de las grandes capitales europeas, el mundo elegante se contentaba todavía con reunirse cada invierno en los destartalados palcos rojos y dorados de la vieja y entrañable Academia. Los conservadores la adoraban porque era pequeña e incómoda, dificultaba el acceso de la «gente nueva» que Nueva York empezaba a temer sin por ello ser ajena a su atracción; los sentimentales se aferraban a ella por sus reminiscencias históricas, y los melómanos por sus excelentes condiciones acústicas, cualidad siempre tan problemática en las salas construidas para la audición de música.


De La edad de la inocencia




LA EDAD DE LA INOCENCIA (Martin Scorsese)



martes, 13 de octubre de 2020

Claribel Alegría

ERZULLI

                                                   (Diosa de las prostitutas en el Caribe)

Se habla de un solo amor
como lo más sublime.
¿Cómo ser tan mezquino?
Nos concedieron un tiempo limitado
y otro más limitado para amar.
Cuando termina el éxtasis
es hora de otro amor
de aprender cosas nuevas
en los pasos antiguos
repetir las palabras
con un sentido fresco
escuchar en tu sangre
el tam tam de los tambores
encontrar magia inédita
en todo lo que has dicho.
¿Por qué dejar
que el amor se deteriore?
Con cada nuevo encuentro
hay un nuevo comienzo.




Claribel Alegría , poeta nicaragüense

              

lunes, 12 de octubre de 2020

Charles Bukowski

A NOTE UPON MODERN POETRY

poetry has come a long way, though very slowly;
you aren’t as old as I am
and I can remember reading
magazines where at the end of a poem
it said:
Paris, 1928.
that seemed to make a
difference, and so, those who could afford to
(and some who couldn’t)
went to
PARIS
and wrote.
I am also old enough so that I remember when poems
made many references to the Greek and Roman
gods.
if you didn’t know your gods you weren’t a very good
writer.
also, if you couldn’t slip in a line of
Spanish, French or
Italian,
you certainly weren’t a very good
writer.
5 or 6 decades ago,
maybe 7,
some poets started using
“i” for “I”
or
“&” for “and.”
many still use a small
“i” and many more continue to use the
“&”
feeling that this is
poetically quite effective and
up-to-date.
also, the oldest notion still in vogue is
that if you can’t understand a poem then
it almost certainly is a
good one.
poetry is still moving slowly forward, I guess,
and when your average garage mechanics
start bringing books of poetry to read
on their lunch breaks
then we’ll know for sure we’re moving in
the right
direction.
&
of this
i
am sure.







Charles Bukowski




Un apunte sobre poesía moderna

La poesía ha recorrido un largo camino, aunque muy lentamente;
no eres tan viejo como yo
y recuerdo haber leído
revistas en las que al final de un poema
ponían:
París, 1928.
por lo visto, eso cambiaba la
cosa, de manera que quienes podían permitírselo
(y algunos que no podían)
se iban a
PARÍS
y escribían.

también soy lo bastante viejo como para recordar cuando los poemas
hacían referencias a los dioses
griegos y romanos.
si no eras ducho en dioses no eras muy buen
escritor.
además, si no eras capaz de collar un verso en
español, francés o
italiano,
con toda certeza no eras un escritor
muy bueno.

hace 5 o 6 décadas,
tal vez 7,
algunos poetas empezaron a usar
“yo” en vez de “Yo”
o
“&” en vez de “y”.
muchos siguen usando el “yo”
con minúscula y muchos más siguen usando el
“&”
convencidos de que resulta
poéticamente muy efectivo y
moderno.

asimismo, la noción más antigua aún en boga en
que si no puedes entender un poema entonces
casi con toda certeza es
bueno.

la poesía sigue avanzando lentamente, supongo,
y cuando un mecánico de coches cualquiera
empiece a llevar libros de poesía para leer
a la hora del almuerzo
entonces sabremos que estamos avanzando en
la dirección
adecuada.

&
de eso
yo
estoy seguro.

 


domingo, 11 de octubre de 2020

Alaíde Foppa

Envío

Una guirnalda de primavera
   quiero enviar
a los que amo,
   corona de frescas flores
en el recuerdo tejida.


De Guirnalda de primavera






Alaíde Foppa - Poemas de Alaíde Foppa