martes, 9 de agosto de 2022

E. E. Cummings

since feeling is first
who pays any attention
to the syntax of things
will never wholly kiss you;

wholly to be a fool
while Spring is in the world

my blood approves,
and kisses are a better fate
than wisdom
lady i swear by all flowers. Don’t cry
– the best gesture of my brain is less than
your eyelids’ flutter which says

we are for each other; then
laugh, leaning back in my arms
for life’s not a paragraph

And death i think is no parenthesis



Nadie, ni siquiera la lluvia, de E. E. Cummings - Zenda

Edward Estlin Cummings



ya que el sentimiento es lo primero

quien presta alguna atención

a la sintaxis de las cosas

nunca te besará completamente;

completamente ser idiota

mientras la primavera está en el mundo


mi sangre está de acuerdo,

y los besos son un mejor destino

que la sabiduría

señora lo juro por todas las flores. No llores

-el mejor gesto de mi cerebro es menos que

el parpadeo de tus ojos que dice


somos el uno para el otro: entonces

ríe, recostándote en mis brazos

porque la vida no es un párrafo


Y yo creo que la muerte no es un paréntesis


No hay comentarios:

Publicar un comentario