jueves, 30 de noviembre de 2017

Antonio Cícero(Brasil)

Guardar
Guardar uma coisa não é escondê-la ou trancá-la.
Em cofre não se guarda coisa alguma.
Em cofre perde-se a coisa à vista.

Guardar uma coisa é olhá-la, fitá-la, mirá-la por
admirá-la, isto é, iluminá-la ou ser por ela iluminado.

Guardar uma coisa é vigiá-la, isto é, fazer vigília por
ela, isto é, velar por ela, isto é, estar acordado por ela,
isto é, estar por ela ou ser por ela.

Por isso melhor se guarda o vôo de um pássaro
Do que um pássaro sem vôos.

Por isso se escreve, por isso se diz, por isso se publica,
por isso se declara e declama um poema:
Para guardá-lo:
Para que ele, por sua vez, guarde o que guarda:
Guarde o que quer que guarda um poema:
Por isso o lance do poema:
Por guardar-se o que se quer guardar.









 Fernanda Montenegro- Guardar










GUARDAR

Guardar una cosa no es esconderla o encerrarla.
En cofre no se guarda cosa alguna.
En cofre se pierde la cosa de vista.
Guardar una cosa es observarla, contemplarla, mirarla por
admirarla, es decir, iluminarla o ser por ella iluminado.
Guardar una cosa es vigilarla, es decir, hacer vigilia por
ella, es decir, estar por ella o ser por ella.
Por eso, mejor se guarda el vuelo de un pájaro
que un pájaro sin vuelos.
Por eso se escribe, por eso se dice, por eso se publica,
por eso se declara y declama un poema:
Para guardarlo:
Para que él, a su vez, guarde lo que guarda:
Guarde lo que sea que guarda un poema:
Por eso el acto del poema:
Para guardar lo que se quiere guardar.





martes, 28 de noviembre de 2017

Kamal Nasir(Palestina)

LA HISTORIA
Te contaré una historia.
Una historia que vivió en los
sueños de la gente.
Una historia que salió del
Mundo de las tiendas de campaña
hecha por el hambre,
y decorada por las
noches oscuras en mi país.
Y mi país es un puñado
de refugiados.
Cada veinte de ellos
tienen una libra de harina
y promesas de alivio,
regalos y paquetes.
Es la historia del sufrimiento
de un colectivo
que aguantó el hambre
durante diez años
entre desgarros y agonía
entre privación y añoranza.
Es la historia de un pueblo
que fue engañado
que fue arrojado
en los laberintos de los años.
Pero ellos desafiaron
y aguantaron
desnudos y unidos.
Y encendieron,
desde los campos de refugiados,
la revolución del regreso
desde el mundo de la oscuridad.






 Imagen relacionada

lunes, 27 de noviembre de 2017

Ángela Figuera Aymerich

Belleza cruel
Dadme un espeso corazón de barro,
dadme unos ojos de diamante enjuto,
boca de amianto, congeladas venas,
duras espaldas que acaricie el aire.
Quiero dormir a gusto cada noche.
Quiero cantar a estilo de jilguero.
Quiero vivir y amar sin que me pese
ese saber y oír y darme cuenta;
este mirar a diario de hito en hito
todo el revés atroz de la medalla.
Quiero reír al sol sin que me asombre
que este existir de balde, sobreviva,
con tanta muerte suelta por las calles.

Quiero cruzar alegre entre la gente
sin que me cause miedo la mirada
de los que labran tierra golpe a golpe,
de los que roen tiempo palmo a palmo,
de los que llenan pozos gota a gota.

Porque es lo cierto que me da vergüenza,
que se me para el pulso y la sonrisa
cuando contemplo el rostro y el vestido
de tantos hombres con el mido al hombro,
de tantos hombres con el hambre a cuestas,
de tantas frentes con la piel quemada
por la escondida rabia de la sangre.

Porque es lo cierto que me asusta verme
las manos limpias persiguiendo a tontas
mis mariposas de papel o versos.
Porque es lo cierto que empecé cantando
para poner a salvo mis juguetes,
pero ahora estoy aquí mordiendo el polvo,
y me confieso y pido a los que pasan
que me perdonen pronto tantas cosas.

Que me perdonen esta miel tan dulce
sobre los labios, y el silencio noble
de mis almohadas, y mi Dios tan fácil
y este llorar con arte y preceptiva
penas de quita y pon prefabricadas.


Que me perdonen todos este lujo,
este tremendo lujo de ir hallando
tanta belleza en tierra, mar y cielo,
tanta belleza devorada a solas,
tanta belleza cruel, tanta belleza.












 Resultado de imagen de angela aymerich belleza cruel

domingo, 26 de noviembre de 2017

José Gorostiza(México)




¡El mar, el mar!
Dentro de mí lo siento.
Ya sólo de pensar
en él, tan mío,
tiene un sabor de sal mi pensamiento. 












sábado, 25 de noviembre de 2017

Begoña Abad

Si algún día vienes a mi vida,
tendré que explicarte que eres una diosa.
Que nadie tiene derecho a olvidarlo.
que nadie tiene permiso
para tratarte como otra cosa.
Te enseñarán a leer, a escribir.
Aprenderás a contar, a manejar los cubiertos,
a vestirte, a caminar,
pero todo deberás hacerlo
sin olvidar que eres una diosa única,
irrepetible, valiosa
y que sólo saber eso te hace libre.
No necesitas sino de ti, para aprenderlo,
pero yo te lo repetiré cada noche
para que no lo olvides,
porque quizás un día
un príncipe azul te quiera para él
y entonces tendrás que saber
que los príncipes azules no existen
y que las diosas no tienen dueño.


 De Cómo aprendí a volar.











 Las mujeres siempre soñamos con el momento de conocer a quienes serán nuestros bebés, y aún más con el cómo serán y si se parecerán a nosotras. Estas mujeres definitivamente tuvieron la fortuna de que sus pequeñas fueran su replica exacta de niñas. Apuesto que estás pensando : “Ok, ya sólo me falta el hombre”.

viernes, 24 de noviembre de 2017

Alejandra Pizarnik

20
                         a Laure Bataillon


dice que no sabe del miedo de la muerte del amor
dice que tiene miedo de la muerte del amor
dice que el amor es muerte es miedo
dice que la muerte es miedo es amor
dice que no sabe










 "La poesía es el lugar donde todo sucede". - Alejandra Pizarnik

miércoles, 22 de noviembre de 2017

Federico García Lorca

EL AMOR DUERME EN EL PECHO DEL POETA
Tú nunca entenderás lo que te quiero
porque duermes en mí y estás dormido.
Yo te oculto llorando, perseguido
por una voz de penetrante acero.

Norma que agita igual carne y lucero
traspasa ya mi pecho dolorido
y las turbias palabras han mordido
las alas de tu espíritu severo.

Grupo de gente salta en los jardines
esperando tu cuerpo y mi agonía
en caballos de luz y verdes crines.

Pero sigue durmiendo, vida mía.
¡Oye mi sangre rota en los violines!
¡Mira que nos acechan todavía! 





 Imagen relacionada

martes, 21 de noviembre de 2017

Amado Nervo


Vivir sin tus caricias es mucho desamparo;
vivir sin tus palabras es mucha soledad;
vivir sin tu amoroso mirar, ingenuo y claro,
es mucha oscuridad...








   

The Rose (Bette Midler & Wynonna Judd)

domingo, 19 de noviembre de 2017

Roberto Juarroz

Hay que inventar respiraciones nuevas
Hay que inventar respiraciones nuevas.
Respiraciones que no sólo consuman el aire,
sino que además lo enriquezcan
y hasta lo liberen
de ciertas combinaciones taciturnas.

Respiraciones que inhalen además
las ondas y los ritmos,
la fragancia secreta del tiempo
y su disolución entre la bruma.

Respiraciones que acompañen
a aquel que las respire.

Respiraciones hacia adentro del sueño,
del amor y la muerte.

Y para eso hay que inventar un nuevo aire,
unos pulmones más fervientes
y un pensamiento que pueda respirarse.

Y si aún faltara algo,
habría que inventar también
otra forma más concreta del hombre. 











Imagen relacionada

sábado, 18 de noviembre de 2017

Karmelo C. Iribarren

 LA FÓRMULA

Hay que estar preparados para lo peor
y disfrutar de lo bueno. Esa es
la fórmula. Saber que nada es duradero;
que la palabra siempre es engañosa,
falsa, equívoca; que lo que hoy nos une
eternamente, mañana será polvo, odio quizás,
historia de la mala; que la vida se venga
en la felicidad. Saber que será así,
o podrá serlo. Y vivir como si el tiempo
nos debiese algo, como si fuese nuestro,
exigiéndole al contado lo que nos pertenece.



 Imagen relacionada


viernes, 17 de noviembre de 2017

Dorothy Parker(USA)

IDILIO
Piensa en las cosas que nunca podrán ser,
salvo en el mundo sombrío de los sueños.
Piensa en lo que podría ser, para ti y para mí,
si tan solo pudiéramos romper los tristes esquemas del mundo.

Piensa en un nidito nuestro bajo una enramada,
cada día, al ocaso, te esperaría ahí,
abajo donde la verja, al resplandor del oeste,
vestida enteramente de blanco, con una rosa en el pelo.

Piensa en un sillón, de asiento mullido y ancho;
piensa en un hogar, donde la lumbre roja se apaga;
piensa en mí, sentada allí a tu lado,
leyendo las historias grabadas en lo profundo de tus ojos.
Piensa en los años, como una canción sin fin,
piensa en una tranquilidad que nunca hemos conocido.
Mientras el mundo, olvidado, sigue su curso,
piensa en nosotros dos, en un mundo nuestro.

Ahora que lo has pensado seriamente…
¿Verdad que es genial que nunca pueda ser?









 Life is a glorious cycle of song/A medley of extemporanea/ Love is a thing that can never go wrong/ And I am Marie of Romania.









IDYL

Think of the things that can never come true --
Save in the shadowy country of dreams.
Think of what might be, for me and for you,
Could we but shatter the world's sorry schemes.
Think of our own little vine-covered nest;
Each day, at sunset, I'd wait for you there,
Down by the gate, in the glow of the west,
Dressed all in white, with a rose in my hair.

Think of a chair, softly-cushioned and wide;
Think of a hearth, where the red firelight dies;
Think of me sitting there, close by your side,
Reading the stories writ deep in your eyes.
Think of the years, like an unending song,
Think of us two, in a world of our own.
Now that you've thought of it seriously --
Isn't it great that it never can be?


jueves, 16 de noviembre de 2017

Cecilia Domíngez Luis

Día 23 
Libérate.
Haz que salga toda la turbulencia, el fuego y la ceniza
y observa cada uno de los escombros sobre los que me levantaste
cuando yo sólo quería ser una parte invisible de la tierra,
un soplo que apenas perturbara el sueño de la hierba que pisas.
Si yo te tuviera, te diría el secreto de esa muerte que acude cuando la luz se apaga,
se desliza por mi lado y, en las  cortinas, traza círculos que me aprisionan.
Pero sólo tengo este presente que se petrifica, como mis manos cuando te buscan, 
y esta colina que contemplo, inamovible como los días perdidos.


miércoles, 15 de noviembre de 2017

Charles Bukowski

Culminación del dolor
CULMINACIÓN DEL DOLOR
Culminación del dolor
Oigo incluso cómo ríen
las montañas
arriba y abajo de sus azules laderas
y abajo en el agua
los peces lloran
y toda el agua
son sus lágrimas.
oigo el agua
las noches que consumo bebiendo
y la tristeza se hace tan grande
que la oigo en mi reloj
se vuelve pomos en la cómoda
se vuelve papel sobre el suelo
se vuelve calzador
ticket de lavandería
se vuelve
humo de cigarrillo
escalando un templo de oscuras enredaderas...

poco importa

poco amor
o poca vida
no es tan malo

lo que cuenta
es observar las paredes
yo nací para eso

nací para robar rosas de las avenidas de la muerte. 








  

 

 

Consummation Of Grief

I even hear the mountains
the way they laugh
up and down their blue sides
and down in the water
the fish cry
and the water
is their tears.
I listen to the water
on nights I drink away
and the sadness becomes so great
I hear it in my clock
it becomes knobs upon my dresser
it becomes paper on the floor
it becomes a shoehorn
a laundry ticket
it becomes
cigarette smoke
climbing a chapel of dark vines. . .
it matters little
very little love is not so bad
or very little life
what counts
is waiting on walls
I was born for this
I was born to hustle roses down the avenues of the dead. 


domingo, 12 de noviembre de 2017

Adrian Mitchell(Reino Unido)

TO WHOM IT MAY CONCERN 
(TELL ME LIES ABOUT VIETNAM)
I was run over by the truth one day.
Ever since the accident I’ve walked this way
    So stick my legs in plaster
    Tell me lies about Vietnam.

Heard the alarm clock screaming with pain,
Couldn’t find myself so I went back to sleep again
    So fill my ears with silver
    Stick my legs in plaster
    Tell me lies about Vietnam.

Every time I shut my eyes all I see is flames.
Made a marble phone book and I carved all the names
    So coat my eyes with butter
    Fill my ears with silver
    Stick my legs in plaster
    Tell me lies about Vietnam.

I smell something burning, hope it’s just my brains.
They’re only dropping peppermints and daisy-chains
    So stuff my nose with garlic
    Coat my eyes with butter
    Fill my ears with silver
    Stick my legs in plaster
    Tell me lies about Vietnam.

Where were you at the time of the crime?
Down by the Cenotaph drinking slime
    So chain my tongue with whisky
    Stuff my nose with garlic
    Coat my eyes with butter
    Fill my ears with silver
    Stick my legs in plaster
    Tell me lies about Vietnam.

You put your bombers in, you put your conscience out,
You take the human being and you twist it all about
    So scrub my skin with women
    Chain my tongue with whisky
    Stuff my nose with garlic
    Coat my eyes with butter
    Fill my ears with silver
    Stick my legs in plaster
    Tell me lies, tell me lies about Aghanistan.
    Tell me lies about Israel.
    Tell me lies about Congo.
    Tell me, tell me lies Mr Bush.
    Tell me lies Mr B-B-Blair, Brown, Blair-Brown.
    Tell me lies about Vietnam. 
  
    From Out Loud, London, 1968


  Vanessa Redgrave






sábado, 11 de noviembre de 2017

Octavio Paz

Cuerpo a la vista
Y las sombras se abrieron otra vez y mostraron un cuerpo:
tu pelo, otoño espeso, caída de agua solar,
tu boca y la blanca disciplina de sus dientes caníbales, prisioneros en llamas,
tu piel de pan apenas dorado y tus ojos de azúcar quemada,
sitios en donde el tiempo no transcurre,
valles que sólo mis labios conocen,
desfiladero de la luna que asciende a tu garganta entre tus senos,
cascada petrificada de la nuca,
alta meseta de tu vientre,
plata sin fin de tu costado.

Tus ojos son los ojos fijos del tigre
y un minuto después son los ojos húmedos del perro.

Siempre hay abejas en tu pelo.
Tu espalda fluye tranquila bajo mis ojos
como la espalda del río a la luz del incendio.

Aguas dormidas golpean día y noche tu cintura de arcilla
y en tus costas, inmensas como los arenales de la luna,
el viento sopla por mi boca y su largo quejido cubre con sus dos alas grises

la noche de los cuerpos,
como la sombra del águila la soledad del páramo.

Las uñas de los dedos de tus pies están hechas del cristal del verano.
Entre tus piernas hay un pozo de agua dormida,
bahía donde el mar de noche se aquieta, negro caballo de espuma,
cueva al pie de la montaña que esconde un tesoro,
boca del horno donde se hacen las hostias,
sonrientes labios entreabiertos y atroces,
nupcias de la luz y la sombra, de lo visible y lo invisible
(allí espera la carne su resurrección
y el día de la vida perdurable)

Patria de sangre,
única tierra que conozco y me conoce,
única patria en la que creo,
única puerta al infinito.










 Nosotros no vendemos y nos sentimos. Nuestra página de momento es sólo informativo comienza en junio con la venta. besos

viernes, 10 de noviembre de 2017

Clarice Lispector


Esta prenda, suave, delicada,
casi caliente aún, aún húmeda
de ti.

Aspiro, absorbo
su olor, hundo mi rostro
en ese perfume
                            mojado
que abre mis ensueños
los mares de la dicha.

Siquiera imaginar que te ha rozado,
que esa humedad es tuya,
esa dulcísima manchita
que beso.

Tendrá la Muerte
este olor? Esta sensación de suavidad?
Esta tibieza?

Ah, déjame
un instante aún palpándola.
Tarda en volver del baño.
                                             Déjame
cerrar los ojos, inhalar su fragancia
y comulgar con ella.

Ah, vida mía,
esto sí que es el éxtasis amoroso
que abrasaba a Quevedo.
Casi me causa más placer 
que acariciarte a ti.






                                                            
 Clarice Lispector en su biblioteca. Fotografía suministrada por la editorial.

jueves, 9 de noviembre de 2017

Leopoldo Panero

DIME QUIÉN ERES
Ahora que la noche es tan pura,
y que no hay nadie más que tú, dime quién eres.
Dime quién eres y por qué me visitas,
por qué bajas a mi que estoy tan necesitado
y por qué te separas sin decirme tu nombre.
Dime quién eres tú que andas sobre la nieve;
Tú que, al tocar las estrellas, las haces palidecer
de hermosura;
Tú que mueves el mundo tan suavemente,
que parece que se me va a derramar el corazón.
Dime quién eres; ilumina quién eres;
dime quién soy yo también, y por qué la tristeza
de ser hombre;
dímelo ahora que alzo hacia ti mi corazón,
Tú que andas sobre la nieve.
Dímelo ahora que tiembla todo mi ser en libertad,
ahora que brota mi vida y te llamo como nunca.
Sostenme entre tus manos; sostenme en mi tristeza,
Tú que andas sobre la nieve.









Ma pregateam de cateva zile sa scriu un articol despre iarna, despre Craciun si in sfarsit mi-am propus sa duc la bun sfarsit acest plan.Indiferent ce ar spune unii, iarna e speciala, cu tot…


miércoles, 8 de noviembre de 2017

Meira Delmar

Muerte del olvido
Se me murió el olvido
de repente.

Inesperada-
mente,
se le borraron las palabras
y fue desvaneciéndose
en el viento.

En busca suya el corazón tocaba
todas las puertas.
Nadie. Nada.

Y allí donde estuviera se instaló
de nuevo,
el doloroso amor,
el implacable,
interminable-
mente.









 Imagen relacionada

lunes, 6 de noviembre de 2017

Hilda Hilst(Brasil)

No me busques ahí

No me busques ahí
donde los vivos visitan
a los llamados muertos.
Búscame
dentro de las grandes aguas
en las plazas
en el corazón del fuego,
entre caballos, perros,
en los arrozales, en el arroyo
o junto a los pájaros
o en el reflejo
de alguien
que sube un duro camino
Piedra, semilla, sal
Pasos de la vida. Búscame ahí.
Viva.









 Resultado de imagen de hilda hilst 










Não me procures ali

Não me procures ali
Onde os vivos visitam
Os chamados mortos.
Procura-me
Dentro das grandes águas
Nas praças
Num fogo coração
Entre cavalos, cães,
Nos arrozais, no arroio
Ou junto aos pássaros
Ou espelhada
Num outro alguém,
Subindo um duro caminho

Pedra, semente, sal
Passos da vida. Procura-me ali.
Viva.