domingo, 1 de noviembre de 2020

Cora Coralina (Brasil)

MUJER DE LA VIDA

Mujer de la vida,
Mi hermana.
De todos los tiempos.
De todos los pueblos.
De todas las latitudes.
Proviene de los antecedentes inmemoriales de las edades.
y lleva la carga pesada
de los sinónimos más viles,
apodos y apodos:
Mujer de la zona,
Mujer de la calle,
Mujer perdida
Mujer por nada.
Mujer de la vida,
Mi hermana...



Melhores poemas: Cora Coralina: Amazon.es: Cora Coralina: Libros





MULHER DA VIDA

Mulher
da Vida, minha Irmã.
De todos os tempos.
De todos os povos.
De todas as latitudes.
Ela vem do fundo imemorial das idades e
carrega a carga pesada dos mais
torpes sinônimos,
apelidos e apodos:
Mulher da zona,
Mulher da rua,
Mulher perdida,
Mulher à-toa.
Mulher da Vida, minha irmã...

No hay comentarios:

Publicar un comentario